Skip to content

Børn skal være børn – ikke tolke

Alt for mange børn har i båret et ansvar, de aldrig burde have haft. De har oversat alvorlige beskeder fra det offentlige – uden nødvendigvis selv at forstå, hvad der blev sagt. Men nu er det slut. Folketinget har besluttet, at børn under 18 år ikke længere må fungere som tolk i kontakten med det offentlige.

Af Sivitas

Det har Folketinget netop vedtaget. Og det bakker vi helhjertet op om hos Sivitas.

Alt for mange børn har i båret et ansvar, de aldrig burde have haft. De har oversat alvorlige beskeder fra det offentlige – uden nødvendigvis selv at forstå, hvad der blev sagt.

Men nu er det slut. Folketinget har besluttet, at børn under 18 år ikke længere må fungere som tolk i kontakten med det offentlige.

Hos Sivitas møder vi familier, hvor sproglige misforståelser har stået i vejen for samarbejdet. Derfor har vi fra starten besluttet:

Vi matcher sproget med familien.

Vi sørger altid for, at familiekonsulenten taler forældrenes modersmål, så de kan få den rette støtte – på deres modersmål – og sikre vigtige beskeder ikke går tabt i oversættelsen.

Det skaber mening, tryghed og forståelse i mødet med systemet.

Vi ser det her som en vigtig milepæl.

Men det er også en påmindelse til os alle:

Når vi samarbejder med familier, skal vi sikre, at de voksne får støtte – og børnene får lov at være børn.